Olá

Olá!

Welcome to my blog. I document my adventures in the kitchen, travel experiences and other stories. Hope you have a nice stay!

Bolo de azeite e rosmaninho/ Olive oil and rosemary cake

Bolo de azeite e rosmaninho/ Olive oil and rosemary cake

Percebi que sou mestre em inventar desculpas para comer doces e não sentir peso na consciência depois, mais um ano ou dois e já vou caminho de uma tese de doutoramento "A arte de racionalizar a gulodice". Não sinto particular orgulho nisto, dado que estou apenas a enganar-me a mim própria, mas ao mesmo tempo sabe tão beeem! Não como doces todos os dias (também não é inteiramente verdade, em alturas de muito trabalho sim - mas só mesmo nessas alturas!) Vou reformular, não é bom comer doces todos os dias, tento guardar as lambarices para o fim-de-semana ou dias de festa, o truque é confeccionar doces mais leves, com menos gordura e menos açúcar.

I realized that I am pretty good at making up with excuses to eat sweets and not feel bad about it. In a year or two I think I can write a whole thesis on "the art of rationalising a sweettoth". I am not particularly proud of this, since I am only fooling myself, but at the same time sweets are so goood! I do not eat sweets every day (this is not entirely true, on a 12 hours working day week I do - but only when I'm totally swamp with work!) I will reformulate, it is not healthy to eat sweets every day, I try to save dessert for the weekend or a party day, the trick is to make sweets lighter, with less fat and less sugary.
 

Nesta receita fiz boas escolhas, não usei manteiga dando preferência a uma gordura melhor: o azeite, troquei o açúcar branco por açúcar mascavado, que a meu ver dá um sabor mais intenso e melhor a qualquer bolo, por fim escolhi leite e deixei de lado as natas (quem quiser pode trocar o leite por uma versão sem lactose como leite de amêndoas ou aveia). Pequenas opções que fazem toda a diferença. Assim, posso comer duas fatias e não uma!

In this recipe I made some healthier choices, I chose olive oil over butter which it is a better kind of fat, I changed the white sugar for brown sugar, which in my opinion gives a more intense and overall richier flavor to any cake, I finally went for milk and left the heavy cream on the fridge (you can opt for a lactose-free version like almond milk or oat milk). Small choices that make all the difference. So I can eat two slices instead of one!
 

Ingredientes:
6 ovos
250gr açúcar mascavado
1 colher de chá de rosmaninho triturado
200ml de leite
300gr farinha
75ml de azeite
1 colher de chá de fermento em pó

Preparação:
1-Separar as gemas das claras. Bater as claras em castelo e reservar.
2-Bater muito bem as gemas com o açúcar. Juntar gradualmente o mel, o rosmaninho, o leite e o azeite sem parar de mexer.
3-Envolver no preparado a farinha peneirada com o fermento. Por fim juntar as claras em castelo.
4-Colocar a massa numa forma de buraco untada com manteiga, cozer em forno pré-aquecido a 175ºC cerca de 45 minutos.
5-Após o bolo estar completamente frio decorei com chantilly e morangos. 
Bom apetite!
 

Ingredients:
6 eggs
250gr brown sugar
1 teaspoon finely chopped rosemary
200ml milk
300gr flour
75ml of olive oil
1 teaspoon baking powder

Method: 
1-Separate the egg yolks from the egg whites. Whisk the egg whites into firm peaks and reserve. 
2-Beat the yolks the sugar. Gradually add honey, rosemary, milk and olive oil while stirring. 
3-Add in the mix the flour sifted with the baking powder. Finally add the egg whites.
4-Place the dough into a greades cake tin (hole in the middle shape), bake in a preheated oven at 175ºC for 45 minutes. 
5-After the cake was completely cold I decorated with whipped cream and fresh strawberries. 
Enjoy!

 

Falafel no forno/ Roasted falafel

Falafel no forno/ Roasted falafel

Brno

Brno